stephan umwelt sgd gryne playground spanisch
2019/12/06 10:57 - http://hutmachergass.de/hmg/spanisch/notas.pdf | |
v.t. vocabulario | tabla unicode, utf-8 |
regular | ser/ir | hacer | dar | ver | pedir | dormir | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
-é | -í | fui | hice | di | vi | pedí | dormí |
-aste | -iste | fuiste | hiciste | diste | viste | pediste | dormiste |
-ó | -ió | fue | hizo | dio | vio | pidió | durmió |
-amos | -imos | fuimos | hicimos | dimos | vimos | pedimos | dormimos |
-asteis | -isteis | fuisteis | hicisteis | disteis | visteis | pedisteis | dormisteis |
-aron | -ieron | fueron | hicieron | dieron | vieron | pidieron | durmieron |
con verbos que terminan en „ir“ y que tienen un 'o' o 'e' acentuado en el radical (dormir, morir o pedir, reir, mentir, sentir, preferir) este vocal cambia a 'u' o 'i' en la 3.p.s y 3.p.p
estar | andar | querer | saber | venir | poder | poner | -tener | haber | -cir | traer | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
-e | estuv- | anduv- | quis- | sup- | vin- | pud- | pus- | -tuv- | hub- | dij- | traj- |
-iste | |||||||||||
-o | |||||||||||
-imos | |||||||||||
-isteis | |||||||||||
-ieron | -eron | -eron |
norma o hábito, descripción, explicación, marco de la acción
ser | ir | ver | ||
---|---|---|---|---|
-aba | -ía | era | iba | veía |
-abas | -ías | eras | ibas | veías |
-aba | -ía | era | iba | veía |
-ábamos | -íamos | éramos | íbamos | veíamos |
-abais | -íais | erais | ibais | veíais |
-aban | -ían | eran | iban | veían |
se forma siempre y solamente con haber (presente, imperfecto) y el participio.
los verbos regulares forman el participio con el radical del infinitivo + la terminación ado/ido.
morir | poner | ver | volver | romper | escribir | ~brir | ~hacer | ~decir |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
muerto | puesto | visto | vuelto | roto | escrito | ~bierto | ~hecho | ~dicho |
el imperfecto es el tiempo para describir mientras el prefecto y el p. histórico son los tiempos para narrar. uno describe el pasado sin hacer avanzar la historia y los otros dos narran el pasado, haciendo que la historia avance.
(la acción) en un período de tiempo pasado que todavía no ha terminado, es decir se prolonga hasta el presente.
se usa el p.h. cuando una persona que habla da informaciones sobre el pasado y presenta los hechos sin relacionarlos con el momento actual.
expresa una accíon pasada en su desarollo y además no conocemos ni el principio ni el final de la acción o no nos interesa expresarlo. no pasa nada.
habla directa | habla indirecta, oración principal en pas.hist. |
---|---|
pres. | imperf. |
estudio español | dijo que estudiaba español |
pas.hist. | pas.hist / pluscuamp. |
fui al cine | dijo que fui / había ido al cine |
imperf. | imperf. |
perf. | pluscuamp. |
pluscuamp. | pluscuamp. |
fut.II | cond. |
iré al cine | dijo que iría al cine |
imperat. | subj.imperf. |
siéntate! | dijo que me sentara |
subj. | subj.imperf. |
que te mejores! | dijo que me mejorara / me pusiera bien |
imperat.neg. | subj.imperf. |
no hables! | dijo que no hablara |
las 1. + 2. p.p. normalmente son regular
regular | ser | ir | estar | haber | |
---|---|---|---|---|---|
-o | -o | soy | voy | estoy | he |
-as | -es | eres | vas | estás | has |
-a | -e | es | va | estás | ha |
-amos | -emos/imos | somos | vamos | estamos | hemos |
-áis | -éis/ís | sois | vais | estáis | habéis |
-an | -en | son | van | están | han |
tener/venir | decir | pedir | oler | dar | poner | hacer | saber | caber | ~cer, ~ucir | ~alir, ~aler |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
-engo | digo | pido | huelo | doy | pongo | hago | sé | quepo | ~zco | ~algo |
-ienes | dices | pides | hueles | ~regular |
condicional | futuro (II) |
---|---|
infinitivo + | |
-ía | -é |
-ías | -ás |
-ía | -á |
-íamos | -emos |
-íais | -éis |
-ían | -án |
el futuro español originalmente venía del infinitivo + „haber“ indicativo presente. de ello quedaron las terminaciones acentuadas de „haber“.
forman igual el comencio del condicional y del futuro (~ significa el radical del infinitivo).
infinitivo | decir | hacer | poder, haber, querer, saber | poner, tener, venir, salir, |
radical | dir- | har- | ~r- | ~dr- |
para acciones o estados cuales son más probable se usa el futuro compuesto (ir + a + infinitivo, futuro I)
pos./neg. | pos./neg. | reflexivo | acento | |
---|---|---|---|---|
2.s. | -a / -es | -e / -as | –te | alégrate |
3.s. | -e | -a | –se | alégrese |
1.p. | -emos | -amos | –monos | alegrémonos |
2.p. | -ad /- éis | -ed/-id / áis | -aos/-eos/-ios | alegraos |
3.p. | -en | -an | –se | alégrense |
ir | ser | poner | tener | venir | decir | hacer | oir | salir | ver | saber | traer |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ve | sé | pon | ten | ven | di | haz | oye | sal | ve | sabe | trae |
vaya | sea | ponga | tenga | venga | diga | haga | oiga | salga | vea | sepa | traiga |
vayamos | seamos | pongamos | tengamos | vengamos | digamos | hagamos | oigamos | salgamos | veamos | sepamos | traigamos |
id | sed | poned | tened | venid | decid | haced | oíd | saled | ved | sabed | traed |
vayan | sean | pongan | tengan | vengan | digan | hagan | oigan | salgan | vean | sepan | traigan |
El subjuntivo expresa una actitud de la persona con respecto a alguien o algo. Por lo general, necesita de otro verbo que determina el significado de esa actitud. Se utiliza con frecuencia en oraciones subordinadas que empiezan con la palabra QUE, pero no todas las oraciones con QUE necesitan del subjuntivo. Se utiliza también en la forma imperativa (excepto con tú afirmativo). http://elsubjuntivo.com/
el indicativo se usa para expresar, indicar la objetividad; expresa lo subjetivo y de esta manera introduce al sujeto en la realidad cuando este (el sujeto) reacciona ante ella (la realidad). es la forma de expresar la subjetividad, la emoción, la incertidumbre, la posibilidad, la valoración etc.
expresa lo que el sujeto de la oración principal quiere, …, (o no) que el sujeto de la oración subordinada debe hacer, … (o no). por eso el subjuntivo siempre ocurre en la oración subordinada cuyo sujeto en general es diferente que lo de la oración principal.
haber | ir | ser | saber | ||
---|---|---|---|---|---|
-e | -a | haya | vaya | sea | sepa |
-es | -as | hayas | vayas | seas | sepas |
-e | -a | haya | vaya | sea | sepa |
-emos | -amos | hayamos | vayamos | seamos | sepamos |
-éis | -áis | hayáis | vayáis | seáis | sepáis |
-en | -an | hayan | vayan | sean | sepan |
bildung: stamm v. 3.p.p.pas.hist. (inkl. betonung)
z.b. amar - amara, amaras, amara, amáramos, amarais, amaran
z.b. venir - viniera, vinieras, viniera, viniéramos, vinierais, vinieran
Es gibt zwei Formen der Bildung; meistens sind beide austauschbar. Für höfliche Ausdrücke wird aber nur die erste Form (-ra) verwendet.
s.i.1 | s.i.2 | haber |
---|---|---|
-ra | -se | hubiera |
-ras | -ses | hubieras |
-ra | -se | hubiera |
-ramos | -semos | hubiéramos |
-rais | -seis | hubierais |
-ran | -sen | hubieran |
v.t. wikibooks
oración principal (indicativo) | que | oración subordinada (subjuntivo) |
---|---|---|
presente | presente | |
perfecto | presente (simultaneidad) o perfecto | |
condicional | imperfecto | |
pasado | imperfecto (simultaneidad) o pluscuamperfecto |
indicativo (pres, pas, accion habitual) | subjuntivo (fut, posibilidad, condicion) |
---|---|
en cuanto oí las novedades llamé a mi amiga (sobald) | en cuanto lo veas díselo (sobald) |
mientras estoy en la playa leo un libro (während) | no bebas alcohol mientras tengas diarrea (solange) |
aunque no estaba enfermo no pude salir (obwohl) | ponte la crema aunque esté nublado (selbst wenn) |
otros vé section1852015
indicativo | subjuntivo |
---|---|
a lo mejor - vielleicht | quizás - vielleicht |
seltener: quizás - vielleicht, wahrscheinlich | puede ser que - es kann sein, dass |
probablemente - wahrscheinlich | probablemente, es probable que - wahrscheinlich |
posiblemente - möglicherweise, wahrscheinlich | posiblemente - möglicherweise |
pronomen betont | unbetont | |||
---|---|---|---|---|
mí | (conmigo) | me | ||
a | ti | (contigo) | te | |
con | ↔ | él, ella, usted | (consigo) | le |
sin | nosotros | nos | ||
vosotros | os | |||
ellos, … | les |
le escribo una carta a mi hermana. (mit verdoppelung des dativobjektes)
dativobjekt (wem) immer vor dem akkusativobjekt (wen)
objektpronomen können im infinitiv + gerundio, müssen im bejahten imperativ an die verbform angehängt werden, sonst immer vor der verbform.
wenn objekt am satzanfang steht, muss es per pronomen wiederholt werden:
A Esteban le gusta ir en bicicleta.
El indefinido lo encuentro fácil.
aber: Encuentro fácil el indefinido.
directo | indirecto |
---|---|
pres. (subj.) | imperf. (subj.) |
Juan explicó: „tengo que estudiar para el examen.“ | Juan explicó que tenía que estudiar para el examen. |
el director dijo: „quiero que haya una reunión“ | el director dijo que quiero que hubiera una reunión„ |
perf. (subj.) | pluscuamp. (subj.) |
indef. | indef. o pluscuamp. |
imperf. | imperf. |
pluscuamp. | pluscuamp. |
imperat. | subj. imperf. |
futuro | condic. |
condic. | condic. |
… sagte, dass … | … dijo que … |
… fragte, ob … | … preguntó si … |
… hace … | volvi de italia hace un mes. | vor einem monat |
… desde hace … | estoy ahorando para comprame un coche desde hace dos años | seit zwei jahren (zeitraum) |
hace … que | hace una hora que te estoy esperando. | seit einer stunde, es ist eine stunde her, dass … (zeitraum) |
desde que … | desde que estudio español, he conocido a muchos hispanohablantes. | seit (nicht genau bestimmter zeitpunkt) |
… desde … | esta lloviendo desde las dos. | seit zwei uhr (zeitpunkt) |
desde mañana … | . | ab morgen … |
hace cuándo? | . | seit wann? |
hace cuánto tiempo …? | . | wann (vor wie langer zeit) …? |
mientras | . | während, so lange, indem |
no | nicht |
nada | nichts |
nadie | niemand |
nunca | nie |
ningun | kein, keine/r |
en sitio ninguno | nirgendwo |
ni … ni … | weder … noch … |
tan + adjetivo + como | tan nuevo como | so neu wie |
tan + adverbio + como | tan rápido como | so schnell wie |
tanto/a + sust. + como | tantos libros como | so viele wie |
tanto … como … | tanto fuera como dentro | sowohl … als auch … |
verbo + tanto como | consume tanto como | so viel wie |
verbo + igual que | grita iqual que | genauso wie |
verbo + lo mismo que | trabaja lo mismo que | das gleiche wie |
cuanto más … , más (mejor, peor) … | Cuanto más lea, mejor será mi español. | je mehr …, desto mehr (besser, schlechter)… |
aquí (beim sprecher) | ahí (beim angesprochenen) | allí (dort) | |||
---|---|---|---|---|---|
este/estos | der/dieser | ese/esos | dieser | aquel/~los | jener |
esta/estas | die/diese | esa/esas | diese | aquella/~s | jene |
esto | das/dieses | eso | dieses | aquello | jenes (unbestimmt) |
venir | herkommen | vienes por aqui? |
ir | hinkommen | si, yo voy! |
traer | herbringen | podrías traerme un cortado? |
llevar | hin-/wegbringen | si, te lo llevo. |
llevarse | mitnehmen | te lo puedes llevar. |
a - dinámico | en - estático, estado | ||
---|---|---|---|
nach, zu, in richtung | voy a casa / vamos a Málaga | in, auf, an, bei ort | estoy en casa. …está en la mesa. |
ankommen in | llegamos a Barcelona | ||
in entf. | … a 150 km de … | verkehrsm. | … en bicicleta. |
auf art + weise | … a la romana. | auf | … en español |
dativobj. an | … a tu madre. | aber: an | pienso en ti. |
akkus.-obj. person | he visto a Maria. |
de - a | aproximado |
desde - hasta | muy preciso |
qué | delante del sustantivo | qué coche es tu coche? |
cuál | delante del verbo | cuál es el coche que te gusta más? |
tú - du | tu - dein |
él - er | el - der |
mí - mich, mir | mi - mein |
té - tee | te - dich |
dé - geben Sie | de - von |
sé - ich weiß | se - sich |
sí - ja | si - ob |
más - mehr | (mas) - (aber, veraltet) |
las palabras monosilábicas restantes no necesitan acento.
empezar a + inf. | anfangen | empiezo a trabajar |
comenzar a + inf. | anfangen | comienzo a trabajar |
seguir + ger. | weiterhin | sigo estudiando |
seguir sin + inf. | weiterhin nicht | segimos sin fumar |
continuar + ger. | fortfahren | continua trabajando |
volver a + inf. | wieder tun | vuelves a hacer deporte |
acabar de + inf. | gerade getan haben | acabo de comprarme una bicicleta nueva |
dejar de + inf. | aufhören | dejé de fumar |
por | para | ||
---|---|---|---|
für (precio, cambio) | lo he comprado por 25 euros. | für (finalidad) | el plato es para la comida. |
für (ungenau) | apuesta por el candidato. | für (destinatario) | este libro es para mi hijo. |
für (tiempo duracion) | voy de vacaciones por dos semanas. voy al restaurante cinco veces por semana. | für, am (tiempo futuro) | la comida es para mañana. mi curso es para el lunes. |
mit, per (medio) | prefiero viajar por tren. | für, obwohl (kontrast) | para un niño lee muy bien. |
partes del día, año | por la manaña, por la tarde | für mich (relación) | para mi esa no es la mejor solución. |
durch | dimos una vuelta por la ciudad. | nach (dirección) | el avión para Barcelona sale con retraso. |
durch (pasivo) | esta iglesia ha sido construida por Gaudi. | ||
für (ersatz) | me tienen por loco. | ||
mal (multipl.) | dos por dos son cuatro. | ||
zu (ziel) | paso por ti a las ocho. | ||
noch (unvollst.) | la cena está por cocinar. (muss noch gekocht werden) | ||
lust haben auf | estoy por ir al cine. (estar + por) | bereit sein zu | estamos para ir al cine. (estar + para) |
wegen (razón) | la Rioja es muy conocida por sus vinos. | um … zu | aprendo español para viajar a España. |
warum | por qué estudias español? | wozu | para qué estudias español? |
(causa) | (weil es notwendig ist, allgemeiner) | (finalidad) | (weil ich lehrer werden will, spezieller) |
porque | weil | para que | damit, auf dass |
por eso, esto, tanto | darum, deshalb, deswegen, daher | para esto | hierfür, hierzu |
por lo que | darum, weshalb | para ello | dafür, dazu (zu diesem zweck) |
por donde | woher | para cuándo | bis wann, frist |
por aquí | hier in der nähe | ||
por cierto | übrigens | para colmo | noch dazu |
por fin | endlich, zuletzt | ||
por supuesto | selbstverständlich, natürlich | ||
por suerte | zum glück | ||
por desgracia | unglücklicherweise | ||
por casualidad | zufällig | ||
por lo menos | mindestens | ||
por si las moscas | sicherheitshalber |
ayer fui a la biblioteca para leer algo sobre el carnaval de Cádiz, por eso no pude hacer mis deberes.
quería que alguien los hiciera por mí, pero no encontré a nadie.
entonces me dije: „voy a hacer los deberes para mañana por la mañana.“
la noche pasó y mañana ya es hoy. hace una mañana muy bonita para pasear por la playa. he ido por la calle Carril de la Fuente para la playa y a la vuelta me he encontrado a unos compañeros de la escuela que me han dicho: „Pedro va a abrir el bar. Siéntate para tomar un café!“
después he vuelto a casa y he tenido tiempo para hacer mis deberes.
por eso cuento esta pequeña historia. nadie va a contarla por la radio o por la televisión porque no está tan bien. y no voy a venderla a una editorial por unos cientos de euros, pero esta historia ha sido escrita por mí para vosotros.
voz pasiva | fue creada, fue fundado, quedarse embarazada, hacerse mayor |
se + 3.p. | se inauguró, se transportó |
cambio | oficial, realidad, viejo, rico, famoso, profesor, de dia |
transformacíon | un éxito, un príncipe |
cambio de ánimo | loco, intolerante |
cambio de estado | rojo, enfermo, de buen humor |
desarollo | crecer, envejecer, mejorar, enrojecer, engordar, adelgazar |
resultado | padrino, alguien |
verbos reflexivos | nacer, curarse, enfadarse, cansarse |
gordo - delgado | ancho - estrecho | moderno - antiguo | aburrido - divertido | sano - enfermo | cariñoso - arisco |
joven - mayor | lento - rápido | limpio - sucio | claro - oscuro | guapo - feo | |
duro - blando | sincero - mentiroso | verdadero - falso | caro - barato | frio - caliente | |
corto - largo | fuerte - débil | lleno - vacio | lejos - cerca | seco - mojado |
tentempié (tente en pié) | imbiss | merienda | nachmittagsimbiss |
diga? / digame! | hallo? |
está rita, por favor? | ist rita da? |
de parte de quién? | mit wem spreche ich? |
soy esteban. | stephan. |
en este momento no está. | im moment ist er nicht da. |
está communicando. | es ist besetzt. / er spricht gerade. |
quiere dejar un mensaje? | möchten sie eine nachricht hinterlassen? |
se ha equivocado de número. | sie haben sich verwählt. |
ve también wikibooks
lo me da iqual | das ist mir egal | eso me importa tres cojones | das geht mir am arsch vorbei |
estar harto de = estar hasta las narices / el último pelo | estar al alcance | zur verfügung stehen | |
de vanguardia | supermodern, topaktuell | proporcionar | geben, zukommen lassen, liefern |
poner algo al día | etwas aktualisieren | llevar a cabo | vollbringen |
llevar tiempo | dauern | lleva tiempo | es dauert |
de repente | plötzlich | sin más ni más | plötzlich |
más a menudo | öfter | sin par | ohnegleichen, unvergleichlich |
sin más | schlechthin | sin más hablar | kurzerhand |
no obstante | jedoch, trotz, dennoch | sin embargo | jedoch, trotzdem |
pese a | trotz + gen. | a pesar de (que) | trotz + gen, (obwohl) |
ni siquiera | nicht einmal | aun así | trotzdem |
con mucha antelación | lange im voraus | desplazarse | sich fortbewegen |
colocarse de pie | sich hinstellen | ir más allá de algo | weiter reichen als etw |
hacia adelante y atrás | vor und zurück | de la mano de alguien | durch jemanden |
echar una mano (a alguien) | anpacken (jmnd zur hand gehen) | echar mano de algo/alguien | auf etw./jmd. zurückgreifen |
echar de menos | vermissen | echar a, romper a + inf. | plötzlich beginnen etwas zu tun |
de camino | unterwegs | a solas | allein |
pedir turno | termin vereinbaren | pedir turno (2) | sich anstellen (schlange) |
en el acto | sofort | estar pendiente de algo | im auge behalten |
precisar de algo | etw benötigen | quedar en ridículo | sich lächerlich machen, blamieren |
dado que, puesto que | da, weil | de ahí que | daher kommt es |
ya que | da | ya sea … o … | sei es … oder … |
de buena / mala educación | höflich / unhöflich | tal (y) como | genau so |
de manera que | somit, folglich | ademas de | neben, zusätzlich zu |
comité de empresa | betriebsrat | caer en la cuenta | dahinterkommen |
darse cuenta | bemerken, wahrnehmen | darse vergüenza | peinlich sein |
caer en la cuenta | kapieren, dahinter kommen | ir a por algo | etw abholen |
darse por vencido | aufgeben | darselas de listo | klugscheißen |
otra vez | wieder | contiguo/-a a algo | (direkt) neben etwas |
desde luego | selbstverständlich | de veras | wirklich |
usar llave | schlüssel benutzen | nada más + inf. | kaum dass … |
de todos modos | jedenfalls | eso sí | zwar |
a lo sumo, a fin de cuentas | letztendlich | al fin y al cabo | letzten endes, mit einem wort |
en conjunto | insgesamt, unterm strich | ||
de modo que, así que | sodass | con tal de + inf. | nur damit … |
menos mal que | ein glück, dass … | está hecho | es ist sichergestellt, selbstverständlich |
en casa (sin articulo) | zuhause | a casa | nachhause |
una y otra vez | immer wieder | a la vez | gleichzeitig, gleichermaßen |
en tanto | derweil | más que nada | vor allen dingen |
acerca de | hinsichtlich, bezüglich | por descontado | selbstverständlich |
en sí (mismo) | per se, an sich | ||
a lo mejor | möglicherweise, vielleicht | sin falta | ganz bestimmt, zweifellos |
de balde | kostenlos, umsonst | en balde | vergeblich, umsonst |
por lo cual | wodurch, wonach, wofür, weswegen | a lo cual | daraufhin |
nada menos y nada menos que | sage und schreibe | no hay nada como . | es gibt nichts besseres als . |
pasarlo mal | sich unwohl fühlen | pasárselo mal | (mir) ist langweilig dabei |
pasarlo bien | s. amüsieren | pasárselo bomba | s. köstlich amüsieren |
venga! | los, komm schon! | vaya! / anda! | na sowas! / ach, komm! |
sacar trapos sucios | schmutzige wäsche w. | tener pinta de | parecer |
estar a la vuelta de la esquina | steht vor der tür | estarse | verweilen, innehalten |
calidad | valor | cualidad | carácter, propiedad |
el levante | el este, donde se levanta el sol | el poniente | el oueste, donde se pone |
cuánto tiempo llevas (trabajando) aquí? | seit wann (arbeitest) du hier? | ya no | nicht mehr |
estar listo | terminado | ser listo | inteligente |
a saber | und zwar | a saber de | esto es, es decir |
bien … bien … / o … o … | entweder … oder … | ni/no bien … | kaum dass … |
o bien | beziehungsweise, bzw. | bien que … | wenn auch |
realmente, bien mirado | eigentlich | más bien | eher |
ante bien | sondern | cuanto antes | sobald wie möglich |
sie bien es cierto que … | zwar … aber | si bien que | obwohl, wenngleich |